Conditions de vente

Article 1 – Objet.

La conclusion de la présente vente implique l’acceptation des présentes conditions générales, quelles que soient les clauses pouvant figurer sur les documents du client, sous réserve de conditions spéciales acceptées par écrit. Sauf stipulation contraire, les conditions spéciales acceptées pour les fournitures additionnelles ne sauraient être étendues à la commande principale. Le client reconnait avoir été préalablement à la présente vente parfaitement conseillé et informé sur les conditions d’utilisation et les caractéristiques de la ou des marchandises vendues.

 

Article 2 –  Description des produits

El Sitio es un sitio de ventas en línea para coleccionables inspirado en el universo Gamer & Geek y abierto a cualquier persona física o jurídica que utilice el sitio. Las mercancías ofrecidas por el sitio jarl.fr se refieren a las armas de la categoría D, libre para la venta y por lo tanto se reservan exclusivamente para los clientes de la mayoría de edad en su país, estado y provincia de residencia (Para cualquier compra de un arma de la categoría D, el cliente certifica que es mayor de edad en el momento de realizar el pedido. JARL - Arauzo Julien no se hace responsable en caso de compra por parte de un tercero). Los Productos presentados en el sitio están descritos en una descripción (establecida por el proveedor o accesible en el sitio del fabricante a través de un enlace en el sitio) en la que se mencionan sus características esenciales. Las fotografías que ilustran, en su caso, los productos no constituyen un documento contractual. Las instrucciones de uso del producto, si es un elemento esencial, aparecerán en el sitio o se enviarán a más tardar en el momento de la entrega. Los productos cumplen con los requisitos de la legislación francesa en vigor.

 

Artículo 3 - Creación del área de clientes.

Para realizar un pedido en el Sitio, el cliente debe crear primero su espacio personal de cliente. Una vez creado, para acceder a él, el cliente debe identificarse utilizando su nombre de usuario y contraseña secretos, personales y confidenciales. Es responsabilidad del cliente no comunicar su nombre de usuario y contraseña. Cada cliente se compromete a mantener la estricta confidencialidad de los datos, en particular el nombre de usuario y la contraseña, permitiéndole acceder a su área de clientes, el cliente reconoce que es el único responsable del acceso al servicio a través de su nombre de usuario y contraseña, a menos que se demuestre fraude. Asimismo, el Cliente se compromete a informar sin demora al operador en caso de pérdida, apropiación indebida o uso fraudulento de su nombre de usuario y/o contraseña. Después de la creación de su espacio personal de cliente, el cliente recibirá un correo electrónico confirmando la creación de su espacio de cliente. El cliente se compromete, en el momento del registro, a: proporcionar información real, exacta y actualizada cuando se introduzca en el formulario de registro del servicio y, en particular, a no utilizar nombres o direcciones falsos, o nombres o direcciones sin autorización para ello, y a mantener actualizados los datos de registro con el fin de garantizar en todo momento su carácter real, exacto y actualizado. El cliente también se compromete a no poner a disposición o distribuir información ilegal o reprochable (como información difamatoria o robo de identidad) o información dañina (como virus). De lo contrario, el operador podrá suspender o terminar el acceso del cliente al sitio a su sola discreción.

 

Artículo 4 - Precios.

Los precios se establecen en euros con todos los impuestos incluidos y pagaderos en efectivo, excluyendo los gastos de envío y transporte que se añadirán al precio de los productos y se indicarán por separado antes de la validación por parte del cliente. El importe total adeudado por el cliente y sus datos se indican en la página de confirmación del pedido.

 

Artículo 5 - Plazos de entrega.

Los plazos de entrega estipulados en el pedido se dan, salvo que se especifique lo contrario, a título indicativo. Los retrasos en la entrega no pueden justificar la anulación del pedido ni ocasionar daños. jarl.fr queda automáticamente liberado de cualquier compromiso relativo a los plazos de entrega en los siguientes casos: - Las condiciones de pago estipuladas en el artículo 8 no son respetadas por el cliente. - Omisión o inexactitud de la información que debe proporcionar el cliente en el contexto de las condiciones del contrato de venta. - Retraso en la entrega a petición del cliente. - Desastres técnicos, fuerza mayor y acontecimientos fortuitos: huelgas, disturbios, inundaciones, incendios. El operador se esforzará por garantizar una disponibilidad óptima de sus productos. Las ofertas de productos son válidas dentro de los límites de las existencias disponibles. Si, a pesar de los esfuerzos del operador, un producto resultara no estar disponible después del pedido del cliente, el operador informaría al cliente por correo electrónico tan pronto como fuera posible y el cliente podría elegir entre:

  • La entrega de un Producto de igual calidad y a un precio equivalente al solicitado inicialmente,
  • La devolución del precio del producto pedido a más tardar dentro de los treinta (30) días siguientes al pago de las sumas ya pagadas.

Se acuerda que, aparte del reembolso del precio del producto no disponible, si el cliente solicita esta opción, el operador no está obligado a pagar ninguna compensación por cancelación, a menos que el incumplimiento del contrato sea personalmente imputable a él. Salvo que se disponga lo contrario en las condiciones generales y sin perjuicio del derecho de desistimiento previsto en la legislación aplicable, los pedidos del cliente son firmes y definitivos.

 

Artículo 6 - Entrega y transporte.

La entrega se refiere a la transferencia de la posesión física o el control del producto al cliente. El operador le ofrece diferentes métodos de entrega o entrega dependiendo de la naturaleza del producto: Entrega estándar con seguimiento. Los gastos de envío son los especificados en el momento de la finalización del pedido y son aceptados por la validación del mismo. El operador se compromete, de acuerdo con el plazo de entrega indicado en el sitio para cada uno de los productos, a entregar los productos en un plazo máximo de treinta (30) días después de la recepción del pedido. Los plazos de entrega se anuncian en días laborables en el sitio en el momento del pedido. Estos plazos incluyen la preparación y el envío del pedido, así como el plazo fijado por el transportista. El operador se compromete a enviar los productos de acuerdo con los plazos anunciados en cada ficha de producto y a nivel de cesta, siempre que el pago del pedido no haya sido rechazado previamente. Los plazos de entrega y los precios están disponibles en esta página: Entrega: https://jarl.fr/livraison/ (Estos plazos de entrega son aproximados y no pueden ser garantizados) Sin embargo, si uno o más productos no pueden ser entregados dentro del plazo inicialmente anunciado, el operador enviará un correo electrónico indicando la nueva fecha de entrega al cliente. Los productos se entregarán en la dirección indicada por el cliente en el momento del pedido. Por lo tanto, es su responsabilidad comprobar que esta dirección no contiene errores. El operador no podrá ser considerado responsable si la dirección facilitada por el cliente es incorrecta, lo que impide o retrasa la entrega. En el momento de la entrega, puede ser necesario firmar un formulario de recibo. No se hará ninguna entrega en un apartado de correos. En el momento de la entrega, es responsabilidad del cliente comprobar que los productos entregados se ajustan a su pedido y que el paquete está sellado y sin daños. En caso contrario, el cliente deberá indicarlo en el albarán de entrega. No se aceptará ninguna reclamación sobre la cantidad o el estado del producto si la reclamación no se ha realizado en el albarán de entrega.

 

Artículo 7 - Reserva de propiedad - Transferencia de propiedad.

De conformidad con la Ley nº 80335 de 12 de mayo de 1980, jarl.fr se reserva expresamente el derecho de propiedad de los bienes entregados hasta el pago completo de sus precios. El recurso judicial o la liquidación no pueden modificar esta cláusula. A falta de pago del precio por parte del cliente y quince días después de que un escrito de requerimiento por simple carta certificada con acuse de recibo no haya tenido éxito, la presente venta se dará por terminada automáticamente si jarl.fr lo considera oportuno. En caso de desacuerdo sobre la restitución de la orden, puede obtenerse mediante Orden de medidas provisionales emitida por el Presidente del Tribunal de Comercio de Meaux. Estas disposiciones no impiden la transferencia al comprador, en el momento de la entrega, de los riesgos de pérdida y deterioro de los bienes vendidos, así como de los daños que puedan causar.

 

Artículo 8 - Condiciones de pago - Sanciones por retraso en el pago - Cláusula penal, indemnización a tanto alzado de recuperación.

Salvo acuerdo en contrario entre las partes, las facturas son pagaderas "netas de cualquier descuento" y vencen el día del pedido. El cliente reconoce expresamente que cualquier pedido realizado en el sitio es un pedido con obligación de pago, que requiere el pago de un precio contra el suministro del producto pedido. En cualquier caso, el operador se reserva el derecho de comprobar la validez del pago, antes de enviar el pedido, por todos los medios necesarios. El operador utiliza la solución de pago online Paypal. Los pedidos se pueden pagar con uno de los siguientes métodos de pago:

  • Pago con tarjeta de crédito a través de Paypal. El pago se realiza directamente en los servidores bancarios seguros del banco del operador, los datos bancarios del cliente no transitan por el sitio. Los datos bancarios proporcionados durante el pago están protegidos por un proceso de encriptación SSL (Secure Socket Layer). De esta manera, estos datos no son accesibles a terceros. El pedido del cliente se registra y valida tan pronto como el banco acepta el pago. La cuenta del cliente sólo será cargada con el importe correspondiente cuando los datos de la tarjeta de crédito utilizada hayan sido verificados y el débito haya sido aceptado por el banco que emitió la tarjeta de crédito.

La imposibilidad de cargar las sumas debidas dará lugar a la nulidad inmediata de la venta.

  • Pago mediante monedero electrónico (tipo Paypal). El cliente ya tiene una cuenta en el monedero electrónico utilizado por el operador. El cliente puede utilizar esta cuenta y pagar su pedido con total seguridad sin necesidad de facilitar sus datos bancarios. En caso necesario, el pedido validado por el cliente sólo se considerará efectivo cuando el centro de pago bancario seguro haya dado su consentimiento a la transacción. Como parte de los procedimientos de control, el operador puede tener que pedir al cliente todos los documentos necesarios para finalizar su pedido. Estas piezas no se utilizarán para ningún otro propósito que no sea el de estas.

El rechazo o la falta de pago hará que toda nuestra reclamación sea inmediatamente pagadera sin previo aviso. Sin perjuicio del pago inmediato, las multas por mora son pagaderas a un tipo anual de 10 veces el tipo de interés legal vigente en el momento de la facturación (Ley nº 92-1442 de 31.12.1992) y se aplican de forma automática:

En caso de ventas y entregas sucesivas, el impago de una de ellas autoriza al vendedor a rechazar entregas posteriores. Además, por cualquier cantidad no pagada en la fecha de vencimiento acordada o programada, el cliente será responsable, en concepto de indemnización y cláusula penal, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 1226 y siguientes del Código Civil, de un aumento equivalente al 15% del capital pendiente. De conformidad con lo dispuesto en los artículos L441-6 y D441-5 del Código de Comercio, todo retraso en el pago implica automáticamente, a pesar de las sanciones por demora, el pago de una indemnización a tanto alzado de 40 euros en concepto de gastos de cobro.

 

Artículo 9 - Derecho de retractación

Si un producto entregado no satisface completamente al cliente, éste podrá devolverlo al operador. El cliente dispondrá de treinta (30) días para hacerlo a partir de la fecha de recepción del pedido. De conformidad con el artículo L. 221-21 del Código de Consumo y con el fin de ejercer este derecho de desistimiento en las condiciones de los artículos L. 221-18 y siguientes del Código de Consumo, se invita al cliente a rellenar el formulario de desistimiento estándar haciendo clic en el siguiente enlace https://jarl.fr/contact/. El operador enviará por correo electrónico un acuse de recibo de la solicitud de desistimiento del cliente. En caso necesario, el cliente podrá ejercer su derecho de retractación notificando al operador la siguiente información:

- nombre, dirección geográfica, número de teléfono y dirección de correo electrónico..................................................................................................................................................................................................................................;

- decisión de desistir mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico tan pronto como los datos de contacto del cliente estén disponibles y, por lo tanto, figuren en el formulario normalizado de desistimiento). El cliente puede utilizar el formulario de toma de muestras, pero no es obligatorio. Los gastos de devolución corren a cargo del cliente, a menos que la mercancía no pueda ser devuelta normalmente por Correos, en cuyo caso el operador recuperará el producto por su cuenta.

El producto devuelto debe estar en su embalaje original, en perfecto estado, apto para la reventa, sin usar y con todos los accesorios posibles. Además del producto devuelto, el paquete de devolución también debe contener una carta en la que se especifiquen los datos exactos (apellidos, nombre, dirección) y los datos completos del cliente, así como el número de pedido y la factura de compra original. El operador reembolsará al cliente el importe del producto en un plazo de catorce (14) días a partir de la recepción del producto y todos los elementos necesarios para llevar a cabo el reembolso del cliente. Este reembolso podrá efectuarse mediante el mismo método de pago que el utilizado para el cliente. De este modo, el cliente que haya pagado su pedido en forma de nota de crédito/vales de regalo podrá ser reembolsado por una nota de crédito/vales de regalo de acuerdo con los deseos del operador.

 

ARTÍCULO 10 - Responsabilidad y garantía

El operador no será responsable por el incumplimiento del contrato debido al cliente o por un evento calificado como fuerza mayor por los tribunales competentes o por el hecho imprevisible e insuperable de cualquier tercero. El operador no se hace responsable de la información importada, almacenada y/o publicada en el sitio por los clientes. El operador no podrá ser considerado responsable de la información publicada por un cliente en el sitio ni de los daños directos o indirectos que este uso pueda causar a un tercero, siendo el cliente que inició la publicación el único responsable a este respecto. Independientemente de cualquier garantía contractual adicional (garantía comercial) que pueda concederse, los productos se benefician de la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L. 217-4 y siguientes del Código de Consumo (en particular, L. 217-4 a L. 217-14 del Código de Consumo), y de la garantía contra vicios ocultos prevista en los artículos 1641 a 1649 del Código Civil.

Cuando el cliente actúa en el marco de la garantía legal de conformidad:

- tiene un plazo de dos (2) años a partir de la entrega de los bienes para actuar:

- podrá elegir entre la reparación o la sustitución de los bienes, en las condiciones de coste previstas en el artículo L. 217-9 del Código del Consumo;

- está exento de aportar la prueba de la existencia de la falta de conformidad de los bienes durante los veinticuatro (24) meses siguientes a la entrega de los bienes (excepto los bienes usados).

Puede decidir ejecutar la garantía contra vicios ocultos de la cosa vendida en el sentido del artículo 1641 del Código Civil. En este caso, podrá elegir entre anular la venta o reducir el precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil. Se recuerda que la búsqueda de soluciones amistosas antes de cualquier acción judicial no interrumpe los plazos para la adopción de medidas sobre las garantías legales ni la duración de cualquier garantía contractual.

 

Artículo 11 - Atribución de jurisdicción y ley aplicable.

Todos los litigios relativos a la interpretación o ejecución del presente contrato serán de la exclusiva competencia del Tribunal de Comercio de MEAUX, así como en caso de reclamación de garantía o de pluralidad de demandados. El contrato está sujeto a las disposiciones de la legislación francesa.